21:32 

Времена во французском

Monique,
решимость добиться успеха важнее всего остального
Дорогие франкофоны, кто действительно хорошо знает и французский, и английский, помогите со временами на французском.
Я хорошо знаю времена в инглише, но во френче логику не улавливаю.
Так вот, может мне кто-нибудь написать время в английском, и соответствующее ему во французском?
Большое спасибо!

Комментарии
2014-01-09 в 22:01 

Домовёнок Кузенька
Немного солнца в холодной воде (Франсуаза Саган)
Там нет четких прямых соответствий, не думаю, что это окажется очень полезным. Так, для повторяющихся действий в прошлом во французском языке используется несовершенное время, которое является аналогом past continuous, a в английском для них же используется indefinite. Можно только написать их, например, на временной оси плюс согласование. И провести аналогию с английскими, но с оговорками.

2014-01-09 в 22:17 

Monique,
решимость добиться успеха важнее всего остального
Домовёнок Кузенька, вот мне все говорят, что соответствий точных особо нет((
Тогда краткое описание моей ситуации: я во френче новичок, учу всего месяца три, времена в запасе следующие:
present simple, futur immediat, passe immediat.
Как я поняла, futur immediat означает действие, которое N. собирается совершить вотпрямщас. (Is it like "to be going to"?)
Passe immediat - N. совершил действие прямо только что. (Is it past perfect?)

Вторая часть головоломки.
Мне надо самой освоить времена, соответствующие английским futur simple and past simple. Какие это времена во французском и насколько позволительно их широкое употребление, как например в английском, когда люди не заморачиваются с формами had been, has been, had, did, а просто юзают past simple вместо них всех?

2014-01-09 в 22:33 

Домовёнок Кузенька
Немного солнца в холодной воде (Франсуаза Саган)
По первой части. Да, futur immediat - это вот прямщас, вы правы. Passe immediat скорее похоже на present perfect со словом just. I've just come in = Je viens d'entrer.
Вторая часть головоломки.
Английскиму futur simple соответствует французское futur simple. Оно обычно используется для любого будущее, ну кроме самого ближайшего, прямщас, о котором уже говорили выше. Есть во французском еще предшествующее (futur anterieur), им обозначается действие, которое совершится раньше другого, используется, чаще всего, когда порядок действий важен, после слов: quand, lorsque, après que, aussitôt que, dès que.
В качестве английского past simple во французском используются два времени: passé simple (используется в письменной речи, чаще всего в литературе, в устной речи может использоваться при пересказах различных произведений) и passé composé (используется в разговорной речи, как в прямой, так и в косвенной). Используется для обозначения законченных разовых действий в прошлом.

2014-01-09 в 23:01 

Monique,
решимость добиться успеха важнее всего остального
Домовёнок Кузенька, большое спасииибо! вы объяснили прямо так, как мне хотелось, очень понятно)) Скажите пожалуйста, а какие у вас уровни обоих языков и как вы к ним пришли, и за какое время?

2014-01-09 в 23:12 

Домовёнок Кузенька
Немного солнца в холодной воде (Франсуаза Саган)
Французский в общей сложности учу около 4 лет, с перерывом в пару лет, активно - пару лет. Тесты по французскому выдают B2, грамматику я действительно знаю на этом уровне (проходили и условное наклонение, и сослагательное, и согласование времен, и разные мелочи), но понимание на слух, увы, не дотягивает до этого. Английский учила в школе, потом еще полгода в институте и 2 года на курсах. Когда-то был advanced, но очень долго не использовала, поэтому сильно забыла, сейчас на среднем примерно, надо вспоминать. Я сейчас учусь в Столичном институте иностранных языков. Первый язык - итальянский, второй - французский. Завтра вот по францу экзамен.

2014-01-09 в 23:21 

Monique,
решимость добиться успеха важнее всего остального
Домовёнок Кузенька, какая вы молодец))) можно к вам, если возникнут очередные "новичковые" вопросы на ю-мэйл писать? мне так понравилось, как вы объяснили) удачи вам на экзамене!!

2014-01-09 в 23:22 

Monique,
решимость добиться успеха важнее всего остального
кстати итальянский это мой второй dream language после френча)) он сложнее или легче френча учится?

2014-01-09 в 23:30 

Домовёнок Кузенька
Немного солнца в холодной воде (Франсуаза Саган)
Спасибо, удача пригодится. Конечно же, можете мне писать. Я французский начала учить после итальянского, так что у меня несколько другое соотношение, чем будет у вас. Думаю, итальянский попроще. По грамматике они очень похожи, хотя в итальянском времен несколько поменьше, и есть некоторые различия в употреблении времен и некоторых деталях. А по фонетике он гораздо проще, все читается, если помнить правила чтения, то можно любое незнакомое слово записать на слух и посмотреть в словаре. Поставить понимание на слух в итальянском гораздо проще.
Я в основном преподаю итальянский, немного французский и чуть-чуть английский, т.е. на простом уровне. :)

2014-01-10 в 00:07 

Winds of change will winds of fortune bring (c)
Итальянский после французского вообще идёт как "это было, это тоже было, и это тоже, ой, внезапно, а чоэта тут другой вспомогательный глагол? ну ладно..." :) Смешнее с лексикой, потому что очень много слов от одного корня, но некоторые ВНЕЗАПНО с другим значением. Но это мелочи :)

А по временам: если вам прошедшее время нужно для разговорной речи, то однозначно ковыряйте passé composé. Passé simple - это исключительно для чтения литературы и всяческих источников по истории, по-моему, раньше В1 его вообще не трогают.

2014-01-10 в 00:12 

Домовёнок Кузенька
Немного солнца в холодной воде (Франсуаза Саган)
Итальянский после французского вообще идёт как "это было, это тоже было, и это тоже, ой, внезапно, а чоэта тут другой вспомогательный глагол? ну ладно..." :)

Французский после итальянского идет точно так же. :)

2014-01-10 в 00:17 

Monique,
решимость добиться успеха важнее всего остального
Домовёнок Кузенька, кстати о временах)) мне тут дали ссыль на куууучу времен во френче, и я испытала стресс =0 КАК ИХ МНОГО. А какие в действительности используются, скажем, в разговорной и письменной речи человека с B2?

2014-01-10 в 00:24 

Домовёнок Кузенька
Немного солнца в холодной воде (Франсуаза Саган)
Да практически все. Очень редко используется passe simple anterieur. Future anterieur тоже нечасто. Чаще всего используются времена изъявительного наклонения, сослагательное и условное реже.
Другой вопрос, что для общения вообще-то достаточно знать present, futur simple, passé composé и imparfait, ну и повелительное наклонение желательно, но оно простое. Да, еще надо futur dans le passé, оно же conditionel present.

2014-01-10 в 00:32 

Monique,
решимость добиться успеха важнее всего остального
Домовёнок Кузенька, спасибо)) эмпарфе мне еще совсем не известен О_о
а как вы работаете над произношением? и стараетесь ли учить язык по песням? мне песни в свое время оооочень помогли с английским xD

2014-01-10 в 00:38 

Домовёнок Кузенька
Немного солнца в холодной воде (Франсуаза Саган)
Стараюсь побольше читать вслух, слушаю аудиокниги, пытаюсь смотреть фильмы и т.п. Еще есть такой прием - читать предложения с последнего слова, т.е. последнее, последние два, последние 3 и так далее. Песни, конечно же, тоже люблю. :)

2014-01-10 в 00:43 

Monique,
решимость добиться успеха важнее всего остального
Домовёнок Кузенька, а вы читаете и слушаете аудио-книги адапте или уже полноценные? =0 Прием интересный, надо попробовать)) А чем он отличается от просто перевода по одному слову с начала?)

2014-01-10 в 00:45 

Домовёнок Кузенька
Немного солнца в холодной воде (Франсуаза Саган)
Полноценные. Только аудиокниги еще ничего идут, там отчетливо и довольно медленно начитывают, а вот с фильмами все похуже, хотя лучше, чем было год назад, например. :)
Прием интересный, надо попробовать)) А чем он отличается от просто перевода по одному слову с начала?)

Это прием не для перевода, а для чтения вслух, для отработки произношения.
А для перевода я неадаптированное читать пытаюсь. :) Даже вполне получается. Да и в учебниках у нас неадаптированные текста, просто сокращенные отрывки. Вот завтра на экзамене тоже дадут какой-нибудь неадаптированные рассказ на пересказ.

2014-01-10 в 00:46 

Monique,
решимость добиться успеха важнее всего остального
~Анориэль~, спасибо! извините, я сразу не заметила ваш коммент!)) звучит обнадеживающе)) когда-то давнооо, еще до френча и до итальянского, я купила себе учебник, словарь и книжку по грамматике - все по итальянскому языку)) лежит на полке уже лет 8... как вы думаете, может рискнуть и параллельно самой учить итальянский? или это нереально совсем незнакомый язык самой освоить?

2014-01-10 в 00:49 

Monique,
решимость добиться успеха важнее всего остального
Домовёнок Кузенька, а, понятно)) а фильмы с субтитрами французскими пробовали? я вот думаю, может с них начать) плюс потихоньку слова песен учу и подпеваю потом)) начала с гару деманд о соле xD (кстати интересно, в русской транскрипции как положено писать лезоны? деманд о соле, например, или деман до соле :facepalm: :facepalm: :facepalm: )

2014-01-10 в 00:53 

Monique,
решимость добиться успеха важнее всего остального
Домовёнок Кузенька, кстати про учебник... я поняла КАК офигенен, pardonnez-moi, учебник Поповой-Казаковой, после того как намучилась с Альтер Эго. Ту ва бьен надалеко от Альтер Эго ушел... Долгое время мне совсем не давался френч, оказалось дело в этих последних двух учебниках - они абсолютно не дают структуры, и постигаешь язык заучивая по дороге КУЧУ ошибок. А вот П-К без лишних понтов, зато по сути и постепенно. В общем, если в ветку заглянут новички, советую П-К и только П-К!
А вам какой учебник по душе пришелся?

2014-01-10 в 00:57 

Домовёнок Кузенька
Немного солнца в холодной воде (Франсуаза Саган)
Я бы рада с сабами смотреть, но того, что хотелось посмотреть, я с сабами не нашла. Правда, я сейчас смотрю то, что уже видела на русском и/или итальянском, английском.
А при начальном уровне лучше смотреть учебные видео, иначе слишком большой объем незнакомой инфомрации.
Я слушаю Bruno Pelletier.
Как пишутся льезоны, я не знаю, не приходилось как-то.

2014-01-10 в 00:59 

Домовёнок Кузенька
Немного солнца в холодной воде (Франсуаза Саган)
А вам какой учебник по душе пришелся?

Мне нравится ПК и учебники Потушанской.

А если про итальянский говорить. Самостоятельно можно учить, особенно, если идет хорошо романская группа и есть кому вопросы позадавать. И еще надо выбирать русскоязычный учебник, не коммуникативный, который рассчитан на самостоятельное изучение, где хорошо объясняется грамматика. Мне вот нравится самоучитель Рыжак, еще самоучитель Шевляковой тоже ничего.

2014-01-10 в 01:04 

Monique,
решимость добиться успеха важнее всего остального
Домовёнок Кузенька, о, Брюно я тоже люблю) А как вам Zaz (Je suis un homme), Laurent Voulzy (Fille d'avril, etc)? Просто они вроде не особо широко известны, но кому давала послушать впервые, дико понравились))

сорри, если я вас достала болтовней, просто у меня куча энтузиазма после очередного урока с репетитором xD и я уже обожаю это сообщество. жаль нет ветки для того, чтобы новички учились переписываться на френче, а "старички" подправляли бы их.

2014-01-10 в 01:07 

Домовёнок Кузенька
Немного солнца в холодной воде (Франсуаза Саган)
Да, жаль. Но при желании можно переписываться умылками. А этих исполнительниц я пока не знаю. Надо послушать, вдруг понравятся.

2014-01-10 в 01:10 

Monique,
решимость добиться успеха важнее всего остального
перепутала, на Заз, а Зази (Заз это другая))
вот, если что:

Прослушать или скачать Zazie Je Suis Un Homme бесплатно на Простоплеер


Прослушать или скачать Laurent Voulzy La fille d'Avril бесплатно на Простоплеер

2014-01-10 в 01:14 

Домовёнок Кузенька
Немного солнца в холодной воде (Франсуаза Саган)
Спасибо, послушаю за завтраком. :) Я тут пока голосую за Брюно в рейтинге и смотрю фильм на итальянском.

2014-01-10 в 01:18 

Monique,
решимость добиться успеха важнее всего остального
Домовёнок Кузенька, ааа, конечно)) это я так, на всякий))) merci beacoup pour un tres interessant entretienne et pour votre assistance avec le francais! (надеюсь правильно написала :facepalm3: )

2014-01-10 в 01:21 

Домовёнок Кузенька
Немного солнца в холодной воде (Франсуаза Саган)
beacoup pour un tres interessant entretienne beaucoup pour le très interessant entretien

2014-01-10 в 01:26 

Monique,
решимость добиться успеха важнее всего остального
2014-01-10 в 01:31 

Домовёнок Кузенька
Немного солнца в холодной воде (Франсуаза Саган)
Mersi. А у меня фильм закончился, так что иду спать. Перед экзаменом неплохо бы выспаться.

2014-01-10 в 01:59 

Monique,
решимость добиться успеха важнее всего остального
Домовёнок Кузенька, Bonne nuit, et bonne chance demain, je suis sur que vous reussirez!

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

La francophonie

главная