Всем salut
Ребята,как лучше перевести предложение:
"обзорная экскурсия по современной и средневековой частям города"
мой вариант перевода - visite(excursion) panoramique des parties contemporaine et médiévale de la ville.

И вообще,как переводится просто "экскурсия по городу",как visite(excursion) de la ville ?

P.s кто-нибудь может объяснить разницу между contemporain,moderne и actuel,и в каком контексте они употребляются?