Vik@
Переведите ,пожалуйста!
Voulue par Louis XlV et son ministre de la guerre Louvois pour accueillir les soldats en fin de carrière ou les mutilés, la construction de cet hôtel commence en 1671 et se termine en 1676.
Заранее спасибо)
Voulue par Louis XlV et son ministre de la guerre Louvois pour accueillir les soldats en fin de carrière ou les mutilés, la construction de cet hôtel commence en 1671 et se termine en 1676.
Заранее спасибо)
Строительство отеля (резиденции? дворца? смотрите по контексту) начинается в 1671 и заканчивается в 1676 году. Согласно желанию Людовика XIV и его военного министра Лувуа, он должен был принимать в своих стенах солдат, окончивших карьеру, а также инвалидов.
Относительно красивый смысловой перевод.
Задуманный Людовиком 14 и его военным министром лувуа как резиденция для ветеранов и инвалидов, Дом строился в период с 1671 по 1676 гг.
Le Dome обычно переводят как Собор Дома Инвалидов, если из контекста не очень понятно, что это он, тут на Ваш вкус))
А откуда вы так хорошо французский знаете?
Этот архитектурный ансамбль включает в себя шесть дворов, в числе которых величественный парадный двор, в классическом стиле, украшенный арками, расположенными в два этажа (можно: украшенный двухэтажной аркадой).
Вы мне льстите