понедельник, 25 октября 2010
Кто-нибудь из сообщества знает забавные или просто стихотворения на французском?)
воскресенье, 24 октября 2010
печенье — свет, непеченье — тьма
Вечер добрый,
французского не знаю абсолютно. От слова "совсем"
Но очень-очень нужно перевести (не целиком) одно описание. Лежит тут.
Из всех этих картинок нужен перевод страниц 14, 19 и 20 (на последней — только левая колонка). Имеются в виду подписанные номера страниц
Дословно не обязательно.
французского не знаю абсолютно. От слова "совсем"
Но очень-очень нужно перевести (не целиком) одно описание. Лежит тут.
Из всех этих картинок нужен перевод страниц 14, 19 и 20 (на последней — только левая колонка). Имеются в виду подписанные номера страниц
Дословно не обязательно.
четверг, 21 октября 2010
Après vous avoir entretenu de mes foiblesses, il est assez plaisant de vous parler de Littérature (с)
Мне требуется помощь. опять. Нужно написать сочинение на тему Comment garder le bonheur. Объём около 200 слов. Должно быть вступление, собственное мнение с несколькими аргументами, вывод.
Если остались ещё в миресумасшедшие добрые люди, у которых есть немного свободного времени и которых не возмущает моя наглость, помогите, пожалуйста.
Если остались ещё в мире
четверг, 07 октября 2010
добрый день) подскажите пожалуйста : возможно кто то писал дипломы по французскому языку (практический курс перевода), подскажите какую можно выбрать интересную тему??? хочется написать интересную работу, а не умирать над тем что пишешь... так было с моими предыдущими курсовыми, а диплом вещь большая....
Заранее спасибо)))))
Заранее спасибо)))))

вторник, 05 октября 2010
Мы с тобой одной крови.
И снова здравствуйте=)
Может, у кого-то есть тексты, которые были бы связаны с описанием внешности? Может, ещё со времён учёбы...
Может, у кого-то есть тексты, которые были бы связаны с описанием внешности? Может, ещё со времён учёбы...
воскресенье, 03 октября 2010
здравствуйте! помогите, пожалуйста, с переводом предложения (источник - экономическая статья)
pour lever les réserves françaises à l'adhésion d'Ankara, Recep Tayyip Erdogan présente son pays comme un bon élève de la classe européene, respectueux des critères d'adhésion fixés par la Bruxelles.
особенно интересует, как перевести выделенное курсивом..
*по смыслу - турецкий премьер-министр хочет убедить Францию в том, что Турция молодец и ей можно вступить в Евросоюз )
pour lever les réserves françaises à l'adhésion d'Ankara, Recep Tayyip Erdogan présente son pays comme un bon élève de la classe européene, respectueux des critères d'adhésion fixés par la Bruxelles.
особенно интересует, как перевести выделенное курсивом..
*по смыслу - турецкий премьер-министр хочет убедить Францию в том, что Турция молодец и ей можно вступить в Евросоюз )
Après vous avoir entretenu de mes foiblesses, il est assez plaisant de vous parler de Littérature (с)
Есть такой замечательный французский писатель Андре Моруа. Так вот, грядет открытый урок, на котором нужно будет рассказать о его философии. Хотелось бы услышать ваше мнение.
(Вообще мне нужно мини-сочинение на тему "философия Андре Моруа".)
Это ведь не флуд, правда?
(Вообще мне нужно мини-сочинение на тему "философия Андре Моруа".)

понедельник, 27 сентября 2010
Soul searcher
Bonjour à tous!
Pourriez-vous me dire comment voyez-vous le bonheur? Qu'est-ce que le bonheur pour vous? En 4-5 phrases seulement, pas plus. C'est trés important pour mon rapport à l'Uni.(petit sondage)
Merci.
Pourriez-vous me dire comment voyez-vous le bonheur? Qu'est-ce que le bonheur pour vous? En 4-5 phrases seulement, pas plus. C'est trés important pour mon rapport à l'Uni.(petit sondage)
Merci.

суббота, 25 сентября 2010
Мы с тобой одной крови.
Здравствуйте=)
я что-то впала в ступор, не могу понять, что от меня хотят "Определите видо-временные формы глаголов в предложениях". Что от меня хотят? Подскажите, а то я что-то никак не соображу=(
я что-то впала в ступор, не могу понять, что от меня хотят "Определите видо-временные формы глаголов в предложениях". Что от меня хотят? Подскажите, а то я что-то никак не соображу=(
воскресенье, 19 сентября 2010
сам себе петух, сам себя съел
среда, 08 сентября 2010
Служанки не умеют побеждать, принцессы не умеют проигрывать, королевы не соревнуются.
Посоветуйте, пожалуйста, какой учебник взять для детей 9-10 лет, нулевиков? Есть ли хорошие учебники, адаптированные для детей? Заранее спасибо.
воскресенье, 05 сентября 2010
В доводах сердца много теплоты и беспорядка и мало разума.
помогите пожалуйста!
как правильно выразить мысль о том, всё сделанное нам может обернуться против нас. В контексте прогресса и экологии.
как правильно выразить мысль о том, всё сделанное нам может обернуться против нас. В контексте прогресса и экологии.
Remplis ton cœur d'un vin rebelle
Et à demain, ami fidèle.
Et à demain, ami fidèle.
Добрый день!
Скажите, ни у кого не завалялся лишний экземпляр учебника или cahier Echo a1?
ФКЦ сменили учебник, остался последний триместр, и ,разумеется, придется тратить больше тысячи ради того,чтобы отзаниматься по последней трети учебника и через три месяца покупать уже следующий( не по карману бедному студенту(
Если вдруг кто-то нуждается могу даром отдать Tout Va Bien 1 , разумеется, слегка исписанный, но последняя треть чиста)
Спасибо)
воскресенье, 15 августа 2010
Пионеры, идите в жопу
Как "брекеты" называются по-французски?
и может знаете, будет ли дешевле установить их во Франции, чем в Москве?
и может знаете, будет ли дешевле установить их во Франции, чем в Москве?
понедельник, 05 июля 2010
go fuck yourself
Продам учебники:
1)
Cle international DALF C1/C2 + CD
Отличнейший, очень объемный и сложный учебник для подготовки к Дальфу (лично я с ним готовилась к Дельфу Б2 и сдала благополучно)
Идеальное состояние, внутри никаких записей. Покупался в Париже прошлым летом.
700 рублей
читать дальше
1)

Cle international DALF C1/C2 + CD
Отличнейший, очень объемный и сложный учебник для подготовки к Дальфу (лично я с ним готовилась к Дельфу Б2 и сдала благополучно)
Идеальное состояние, внутри никаких записей. Покупался в Париже прошлым летом.
700 рублей
читать дальше
пятница, 25 июня 2010
Гори, гори ясно!
Добрый день!
Помогите, пожалуйста, с простым переводом слова "еще" в значении английского more, больше.
Знаете, когда открываешь картинку и чтобы посмотреть еще картинки.
Можно ли использовать в данном случае просто plus без существительного или encore?
Помогите, пожалуйста, с простым переводом слова "еще" в значении английского more, больше.
Знаете, когда открываешь картинку и чтобы посмотреть еще картинки.
Можно ли использовать в данном случае просто plus без существительного или encore?
четверг, 24 июня 2010
14:33
Доступ к записи ограничен
Etes- vous ici par erreur ou par hasard? (c)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
вторник, 22 июня 2010
The devil makes us sin, but we like it when we're spinning in his grin
Подскажите, пожалуйста, у меня ступор.
«Мы только хотим захватить мир» будет переведено как «Nous seulement voulons nous emparer du monde»?
оочень нужна ваша помощь.
«Мы только хотим захватить мир» будет переведено как «Nous seulement voulons nous emparer du monde»?
оочень нужна ваша помощь.
среда, 16 июня 2010
Добрый день)
фразу "завести детей" можно перевести как "faire des enfants"?
просто формулировка "делать детей" немного слух режет, вот и сомневаюсь сомневаюсь)
фразу "завести детей" можно перевести как "faire des enfants"?
просто формулировка "делать детей" немного слух режет, вот и сомневаюсь сомневаюсь)
вторник, 15 июня 2010
Даже абсолютная власть имеет свои ограничения. Ты обладаешь властью, пока ведешь себя соответственно.
Скажите, пожалуйста, как на французском будет шесть порывов одиночества